Enthalten in: | Gent, Universiteitsbibliotheek. Hs. 1320 Hs. 1320, Rapiarium (Latijn en Nederlands) |
---|---|
lfd. Nr.: | 22 |
Foliierung: | 50r |
Verfasser: | Anonym |
Bezeichnung/Überschrift: | Vers aus dem Hohenlied, mndl. |
Incipit: | Veel watere en sullen die liefde niet moghen vutblusschen \ noch gheen vloeden en sullen die ouervallen. Ist dat een mensch geeft alle tgoet sijns huijs voer die liefde so sal hij dat als voor niet versmaden. (ganzer Text) |
Texttyp: | Bibelübersetzung |
Bibelstellen: | Ct 8,7 |
Parallelbestand ermitteln |
Eingestellt am: 15. Mär 2018 12:20
Letzte Änderung: 15. Mär 2018 12:20
URL zu dieser Anzeige: http://pik.ku.de/14735/
Letzte Änderung: 15. Mär 2018 12:20
URL zu dieser Anzeige: http://pik.ku.de/14735/